সুচিপত্র:

আমি কীভাবে পুরানো ইংরেজি থেকে আধুনিক ইংরেজিতে অনুবাদ করব?
আমি কীভাবে পুরানো ইংরেজি থেকে আধুনিক ইংরেজিতে অনুবাদ করব?

ভিডিও: আমি কীভাবে পুরানো ইংরেজি থেকে আধুনিক ইংরেজিতে অনুবাদ করব?

ভিডিও: আমি কীভাবে পুরানো ইংরেজি থেকে আধুনিক ইংরেজিতে অনুবাদ করব?
ভিডিও: সহজে ইংরেজি শেখার জন্য English movies | ইংলিশ মুভি | ইংরেজি মুভি | Learn English through movies 2024, ডিসেম্বর
Anonim

প্রতি অনুবাদ করা একটি পুরাতন ইংরেজি মধ্যে শব্দ আধুনিক ইংরেজি , সবচেয়ে সহজ পদ্ধতি হল শব্দটিকে "Word to অনুবাদ করা "এবং 'To' এ ক্লিক/টিপুন আধুনিক ইংরেজি ' বোতাম এবং ফলাফলগুলি প্রদর্শিত হবে।

এই বিবেচনা করে, আপনি কিভাবে আপনি পুরানো ইংরেজিতে বলছেন?

দ্বিতীয়-ব্যক্তি একবচন (তুমি, তোমার, তোমার), যাইহোক, এভাবে অনুবাদ করা হয়েছে:

  1. "তুমি" জন্য "তুমি" (মনোনীত, যেমন "তুমি উঠেছে।")
  2. "তোমার" জন্য "তুমি" (উদ্দেশ্য, যেমন "আমি তোমাকে এটি দিচ্ছি।")
  3. "তোমার" জন্য "তোমার" (জেনেটিভ, যেমন "তোমার সামনে তোমার ছোরা ভাসছে।")

এছাড়াও, আপনি কিভাবে পুরানো ইংরেজিতে হ্যাঁ বলবেন? হ্যাঁ . হ্যাঁ একটি খুব পুরাতন শব্দ ঢুকে গেল ইংরেজি 900 এর আগে এবং থেকে আসে পুরাতন ইংরেজি গিস শব্দের শিথিল অর্থ "হও"। 1600 এর আগে, হ্যাঁ প্রায়শই শুধুমাত্র একটি নেতিবাচক প্রশ্নের ইতিবাচক হিসাবে ব্যবহার করা হত, এবং হ্যাঁ সর্ব-উদ্দেশ্য উপায় হিসাবে ব্যবহৃত হত বল " হ্যাঁ ."

এই বিষয়ে, পুরানো ইংরেজি এবং আধুনিক ইংরেজি মধ্যে পার্থক্য কি?

দ্য আধুনিক ইংরেজি বহুবচন শেষ -(e)s থেকে এসেছে পুরাতন ইংরেজি -যেমন, কিন্তু পরেরটি শুধুমাত্র "শক্তিশালী" পুংলিঙ্গ বিশেষ্যের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য মধ্যে মনোনীত এবং অভিযুক্ত মামলা; ভিন্ন অন্যান্য উদাহরণে বহুবচন সমাপ্তি ব্যবহার করা হয়েছিল। পুরাতন ইংরেজি বিশেষ্য ব্যাকরণগত লিঙ্গ ছিল, যখন আধুনিক ইংরেজি শুধুমাত্র প্রাকৃতিক লিঙ্গ আছে।

আপনি কিভাবে পুরানো ইংরেজিতে ধন্যবাদ বলেন?

বহুবচন ফর্ম: আধুনিক ' আপনি ' একবচন এবং বহুবচন উভয়ের জন্যই ব্যবহৃত হয়। শেক্সপিয়রের দিনে একটা পার্থক্য ছিল। উদাহরণস্বরূপ এটি কোন অর্থে হবে বল "আমি ধন্যবাদ তুমি" একদল লোকের কাছে। পরিবর্তে আপনি করতে হবে বল "আমি ধন্যবাদ ye" (পরিচিত ফর্ম) বা "আমি ধন্যবাদ " (ভদ্র ফর্ম)।

প্রস্তাবিত: